Publicidad
Cultura · 12 de Enero de 2023. 22:51h.

En catalán bajo el franquismo

Núria Amat daba las clases en lengua catalana en la universidad antes de la muerte del dictador

En catalán bajo el franquismo

Núria Amat ha revelado que daba sus clases en la universidad “en catalán durante el franquismo”. Amat se fue “a los 20 años a París” a estudiar biblioeconomía y, cuando volvió, entró de profesora en la Escuela de Bibliotecarios de la Universidad de Barcelona. Además es también doctora en Ciencias y Tecnologías de la Documentación por la UAB.

La escritora ha dado estas explicaciones durante una conferencia sobre “Literatura catalana. Dos lenguas” organizada por Sociedad Civil Catalana en la Librería Byron de Barcelona. En la sesión de este jueves -la primera de otras tres el próximio 9 de marzo sobre “La Catalunya del Boom” y el 18 de mayo sobre la Renaixença,- han participado el también escritor Valentí Puig, el periodista Sergi Dòria y el historiador Jordi Canal como moderador.

Amat, cuyo libro más reciente son sus “Memorias de una mujer libre”, ha explicado que como novelista “me descubrieron antes en América Latina que en España” gracias a que autores del Boom “se leyeron mis libros”.

Valentí Puig, que ha publicado la mayor parte de su obra en catalán, ha afirmado por su pate que “no es que hayamos cedido el terreno de la cultura, es que nos la han ocupado” y ha recordado que en su casa, en la Mallorca natal, “se leía a Baroja y a Pla”. “Las dos lenguas son mías”, ha añadido.

Mientras que Sergi Dòria, que escribe en el ABC desde mediados de los 90, se ha presentado con las palabras “Soy Sergi Dòria y soy bilingüe” en alusión a lo que se dice en las sesiones de alcohólicos anónimos. En su opinión, “el independentismo ha aconseguido que el catalán sea antipático” porque se asocia “al poder”.

Canal, finalmente, ha reivindicado que "escribir en dos lenguas erno es la realidad de nuestro país" y que se ha querido dar una imagen "mítica" de la Renaixença. También ha cuestionado la actual literatura catalana comparada "con la que se hacía bajo el franquismo" en alusión a que se publiquen "muchos libros" pero de calidad escasa.

Valentí Puig ha recordado, en este sentido, el soporte genérico impulsado por Pujol según el cual la Generalitat compraba automáticamente una cantidad de cada libro publicado en catalán. captura-de-pantalla-2023-01-12-a-las-23.00.44.png

Publicidad
Publicidad

11 Comentarios

Publicidad
#5 Barcelonés, los secesionistas odiáis CAT, 15/01/2023 - 11:33

Los nacionalistas catalanes saben que bilingüizar una región es la condició necesaria previa para sustituir la lengua de esa región, por ello han forzado el catalán en Barcelona a niños de familias cuya lengua materna es el español; es una forma de colonialismo cultural que atenta contra los derechos y las libertades de los ciudadanos

#4 Kropotkin, Bic, 14/01/2023 - 13:56

Solo hay que buscar en Google el festival de la canción mediterránea en Barcelona en 1963. Salomé y Raimon cantaron en catalán. ¿Que tonto puede afirmar que el catalan estaba prohibido durante el franquismo? Solo ahora el español va camino de estar eliminado por los lazis... Jua, jua, jua,...

#3 Ciudadano Sinmitos, Barcelona, 13/01/2023 - 18:44

Franco era muy apreciado en Catalunya. Yo, que entonces colaboraba con comunistas clandestinos, queda admirado al ver la gran cantidad de gente que le aplaudía cuando venía a Barcelona y pasaba saludando de pie en coche descubierto.
El catalán también era apreciado. Yo compré libros en catalán en La Rambla.

#2 Ramonet, Tarragona, 13/01/2023 - 09:42

Els nacionalistes espanyols saben que bilingüitzar un pais és la condició necessària prèvia per a substituir-li la llengua.
Si el bilingüisme fos tant bo ja l'haurien instaurat a Salamanca.
Les meves dues àvies, com la del Sr. Rius, no sabien castellà. Això del bilingüisme català és fals.
Jo sóc català i monolingüe, però políglot

#2.1 Chris, Lleide (RIP Cromañonia), 13/01/2023 - 10:46

En pueblos pequeños,con tan profundo aislamiento por escasez de recursos comunicativos,es normal que no sean bilíngües
En muchos casos tampoco dominaban del todo el único idioma que conocían
Eran otros tiempos

Quienes quieren imponer un 100% de catalán sin influencia política, son familiares de quienes vivían en ese entorno sociológico

#2.2 Barretina a rosca, Black hole, 13/01/2023 - 13:16

El Ramoncito no ha entendido todavía lo de la globalización, el castellano/español es una lengua que se mueve muy bien en redes sociales y como ejemplo el vídeo de Shakira y otros muchos.

Si el castellano está en recesión no te quiero decir el catalán.

La literatura en catalán está en cuidados paliativos.

Ramoncito en su caverna.

#2.3 Chris, Lleide (RIP Cromañonia), 13/01/2023 - 16:09

Cuando comparan el pasado, suelen aplican el contexto actual,y eso es un sesgo muy común,que constantemente da cabida a falacias y pretensiones con poca apreciación de la realidad del momento
Mucha población era gente trabajadora y analfabeta en las zonas rurales
Tener televisor era un lujo
Y los teléfonos no existían hace un siglo (192X)

#2.4 Luigi., Barcino, 13/01/2023 - 17:08

Ramonet,la Consejería de Educación de la Junta de Castilla y León autorizó en 2006 la creación de secciones bilingües en centros escolares públicos a partir del inicio del curso 2006-2007.

#2.5 Luigi., Barcino, 13/01/2023 - 17:14

Ramonet, educación implantará la enseñanza bilingüe en 53 ciclos formativos de FP en Castilla y León (4 julio, 2022 )

#2.6 Protágoras, bcn. España, 13/01/2023 - 19:37

Ramoncillo el catalán tiene más hablantes de los que por nacimientos le corresponde. Si quieres más catalanohablante ya sabes lo que tienes que hacer "machote".

#1 Cajonacona, Barcelona, 13/01/2023 - 03:16

Yo en 1967 tenia una asignatura de catalan, que nunca me reconocieron y por eso no me dio la gana de sacarme ningun titulito para demostrarlo. De hecho no tengo ningun titulo para demostrar mi nivel de castellano, pero como aqui hay que diferenciarse porque somos los mas mejores. Que pena que una panda de pueblerinos acomplejados nos gobiernen